“我平凡无奇,而你的身边有人捧花总是拥挤。”
I am just a girl, standing in front of a boy, asking him to love me.
I’m just a girl,standing in front of a boy,asking him to love her. 我只不过是一个女孩,站在心爱的男孩的面前,需要他爱我的一个女孩。
我也只是一个女孩,站在一个男孩面前,要求他爱她。
我也只是一个平凡的女孩,站在一个男生面前,希望他能爱她。
别忘了,我也是一个普通的女孩子,站在心爱的人面前,求他爱她
I’m just a girl,standing in front of a boy,asking him to love her. 其实我就是个女孩,站在一个男孩的面前,祈求他能够爱我。
一个女孩 她是那种…不可能属于我的人, 这就像瘾君子永远再买不到毒品一样 ,我打开潘多拉魔盒,但里面只有麻烦。
如果孤独,那就孤独
我最擅长以独攻独。
"The contingent world is the source of imperfections: God is the origin of perfections. The imperfections of the contingent world are in themselves a proof of the perfections of God."
‘Abdu’l-Bahá
Some Answered Questions (p.5)
尘世是缺憾的源头,上帝是完美的根本。尘世的不完美,就是上帝至善至美的证明。
阿博都-巴哈
《已答之问》第二章
而且别忘了我也只是个女人站在一个男人面前要求他爱她
“Some people do spend their whole lives together.”“Come and sit with me.”
安娜:丽塔海沃斯曾说过,他们睡梦中和吉达尔在一起,醒来却看见我。威廉:吉尔达是谁? 安娜:她扮演的最有名的角色! 男人为之梦寐以求,当他们看到演员本人时会很失望,你有这种感觉吗? 威廉:今早你比以往更可爱……..